[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$fr7Ohk9TDQI_sAohQItK9pcSjf9h7CMxxCsTwq9K8xf8":3,"pvc-ambassador-oak":9,"faq-cat-pvc":47},{"actief":4,"de":5,"en":6,"nl":7,"soort":8},true,"Wegen des extrem heißen Wetters haben wir am 26.6. und 27.6. bis halb 2 (13:30 Uhr) geöffnet!","Due to the extremely hot weather, we are open on June 26 and 27 until 1:30 PM!","Vanwege het extreem warme weer zijn wij 26-6 en 27-6 tot half 2 geopend!","standaard",{"afbeeldingen":10,"bevestiging":16,"catalogusUrl":18,"collectie":18,"faq":18,"inShowroom":4,"legging":19,"merk":22,"merkLogo":23,"naam":24,"omschrijving":25,"slug":29,"verwantePvc":30},[11,12,13,14,15],"https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002Fe34f185362b7ade1f947553bb76612ef2cbf0899-1600x1200.jpg?w=1100&q=78&auto=format","https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002Ffb5f5441a9354e0b9daae2057db32b9fe86e66ad-1600x1200.jpg?w=1100&q=78&auto=format","https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002Fe560ee9b26d98ce3902fdad28873bd0babe866d4-1600x1200.jpg?w=1100&q=78&auto=format","https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002F4dab76c8f8f4f21ca9b66fca7b1882c5dbafe153-1200x1600.jpg?w=1100&q=78&auto=format","https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002F80a3d070cbf0cdd0018b9eeeb8b73e542d01b01e-1200x1600.jpg?w=1100&q=78&auto=format",[17],"plak",null,[20,21],"recht","visgraat","Room 5","https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002F91ec8ed99077f9539e6e594a617caa6b99d203a1-565x141.svg?w=320&q=80&auto=format","Ambassador Oak",{"de":26,"en":27,"nl":28},"Ambassador Oak verströmt entspannten, zeitlosen Charme: ein natürlicher Eichenton, der jedem Raum Wärme und Ruhe verleiht. Dank der geschliffenen Oberfläche und der Diamond Superior Surface™ auf der 0,55 mm Nutzschicht sieht und fühlt sich der Boden wie echte Eiche an und hält zugleich intensiver, gewerblicher Nutzung stand. Erhältlich im großzügigen Fischgrät (91,4 × 15,2 cm) und als breite Diele (24 × 152 cm), mit lebenslanger Garantie.","Ambassador Oak exudes relaxed, timeless charm: a natural oak tone that brings warmth and calm to any room. Thanks to the brushed surface and the Diamond Superior Surface™ on the 0.55 mm wear layer, the floor looks and feels like real oak while withstanding intensive, contract use. Available in generous herringbone (91.4 × 15.2 cm) and wide planks (24 × 152 cm), with a lifetime warranty.","Ambassador Oak ademt ontspannen, tijdloze charme: een natuurlijke eikentint die warmte en rust in elke ruimte brengt. Dankzij het geschuurde oppervlak en de Diamond Superior Surface™ op de 0,55 mm slijtlaag oogt en voelt de vloer als echt eikenhout, terwijl hij bestand is tegen intensief, projectmatig gebruik. Leverbaar in royale visgraat (91,4 × 15,2 cm) en brede plank (24 × 152 cm), met levenslange garantie.","ambassador-oak",[31,35,39,43],{"img":32,"merk":22,"naam":33,"slug":34},"https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002F88845817676f720fedcf7e6a2b8562695d6e8a88-1600x1200.jpg?w=600&q=75&auto=format","Executive Gold","executive-gold",{"img":36,"merk":22,"naam":37,"slug":38},"https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002Ff81dbe92fe60a2976765520457c405c788e85398-650x1300.jpg?w=600&q=75&auto=format","Presidential Oak","presidential-oak",{"img":40,"merk":22,"naam":41,"slug":42},"https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002Fd14449d1f12801465b1d82397775031e2a2a2f5c-1600x1066.jpg?w=600&q=75&auto=format","Regency Wood","regency-wood",{"img":44,"merk":22,"naam":45,"slug":46},"https:\u002F\u002Fcdn.sanity.io\u002Fimages\u002Fwkf872aj\u002Fproduction\u002F3549e4ab0d371edf1d478755f2990cda61db4678-1600x1200.jpg?w=600&q=75&auto=format","Royal Champagne","royal-champagne",[48,58,67,76,85,94,103,112],{"antwoord":49,"categorie":53,"talen":18,"vraag":54},{"de":50,"en":51,"nl":52},"Beide sind eine gute Wahl — es hängt von Komfort, Raum und Geschmack ab. In unserem Inspirationsblog finden Sie einen ausführlichen Vergleich: ‚Fliesen oder Vinyl: Was passt zu Ihnen?‘.","Both are great choices — it depends on comfort, room and taste. Our inspiration blog has a detailed comparison: ‘Tiles or vinyl: which suits you?’.","Allebei een prima keuze — het hangt af van comfort, ruimte en smaak. In onze inspiratieblog vind je een uitgebreide vergelijking: ‘Tegels of PVC: wat past bij jou?’.","pvc",{"de":55,"en":56,"nl":57},"Vinyl oder Fliesen: Was ist besser für mich?","Vinyl or tiles: which is better for me?","PVC of tegels: wat is beter voor mij?",{"antwoord":59,"categorie":53,"talen":18,"vraag":63},{"de":60,"en":61,"nl":62},"Wir arbeiten mit einem festen, erfahrenen Bodenleger zusammen, den wir gerne empfehlen. Lieber Ihr eigener Verleger? Auch das ist möglich.","We work with a trusted, experienced floor layer whom we’re happy to recommend. Prefer your own installer? That’s perfectly fine too.","We werken samen met een vaste, ervaren vloerenlegger die we je graag aanbevelen. Liever je eigen legger? Dat kan natuurlijk ook.",{"de":64,"en":65,"nl":66},"Verlegen Sie den Vinylboden?","Do you lay the vinyl floor?","Leggen jullie de PVC-vloer?",{"antwoord":68,"categorie":53,"talen":18,"vraag":72},{"de":69,"en":70,"nl":71},"Vinyl ist gut gegen Feuchtigkeit und Spritzwasser beständig. Für einen kompletten Nassbereich empfehlen wir die passende Variante und Verarbeitung — fragen Sie uns gerne.","Vinyl resists moisture and splashing water well. For a full wet room we recommend the right type and finish — feel free to ask us for advice.","PVC is goed bestand tegen vocht en spatwater. Voor een complete natte ruimte adviseren we de juiste variant en afwerking — vraag ons gerust om advies.",{"de":73,"en":74,"nl":75},"Ist Vinyl wasserbeständig, auch im Bad?","Is vinyl water-resistant, even in the bathroom?","Is PVC waterbestendig, ook in de badkamer?",{"antwoord":77,"categorie":53,"talen":18,"vraag":81},{"de":78,"en":79,"nl":80},"Oft ja, sofern der Untergrund eben, trocken und stabil ist. Wir beraten Sie zur Vorbereitung und zur passenden Trittschalldämmung.","Often yes, provided the subfloor is flat, dry and stable. We’ll advise you on the preparation and the right underlay.","Vaak wel, mits de ondergrond vlak, droog en stabiel is. We adviseren je over de voorbereiding en de juiste ondervloer.",{"de":82,"en":83,"nl":84},"Kann Vinyl über meinen bestehenden Boden?","Can vinyl go over my existing floor?","Kan PVC over mijn bestaande vloer?",{"antwoord":86,"categorie":53,"talen":18,"vraag":90},{"de":87,"en":88,"nl":89},"Ja, die meisten unserer Vinylböden sind für Fußbodenheizung geeignet. Klebevinyl leitet die Wärme am besten.","Yes, most of our vinyl floors are suitable for underfloor heating. Glue-down vinyl conducts the heat best.","Ja, de meeste van onze PVC-vloeren zijn geschikt voor vloerverwarming. Plak-PVC geleidt de warmte het best.",{"de":91,"en":92,"nl":93},"Ist Vinyl für Fußbodenheizung geeignet?","Is vinyl suitable for underfloor heating?","Is PVC geschikt voor vloerverwarming?",{"antwoord":95,"categorie":53,"talen":18,"vraag":99},{"de":96,"en":97,"nl":98},"Klickvinyl wird schwimmend und schnell verlegt, ideal, wenn Sie später wechseln möchten. Klebevinyl wird vollflächig verklebt: besonders stabil, leise und sehr gut für große Flächen und Fußbodenheizung geeignet.","Click vinyl is laid floating and quickly, ideal if you may want to change it later. Glue-down vinyl is fully bonded: extra stable, quiet and very suitable for large areas and underfloor heating.","Click-PVC leg je zwevend en snel, ideaal als je later weer wilt wisselen. Plak-PVC wordt volledig verlijmd: extra stabiel, stil en zeer geschikt voor grote vlakken en vloerverwarming.",{"de":100,"en":101,"nl":102},"Was ist der Unterschied zwischen Klick- und Klebevinyl?","What is the difference between click and glue-down vinyl?","Wat is het verschil tussen click- en plak-PVC?",{"antwoord":104,"categorie":53,"talen":18,"vraag":108},{"de":105,"en":106,"nl":107},"Vinyl hat eine starke Schutzschicht und ist gut gegen Kratzer und täglichen Gebrauch beständig — auch mit Haustieren. Verwenden Sie Filzgleiter unter Möbeln und halten Sie die Krallen Ihrer Tiere kurz.","Vinyl has a strong protective layer and resists scratches and daily use well — also with pets. Do use felt pads under furniture and keep pets’ nails trimmed.","PVC heeft een sterke beschermlaag en is goed bestand tegen krassen en dagelijks gebruik — ook met huisdieren. Gebruik wel viltjes onder meubels en houd nagels van huisdieren kort.",{"de":109,"en":110,"nl":111},"Ist Vinyl kratzfest und haustierfreundlich?","Is vinyl scratch-resistant and pet-friendly?","Is PVC krasvast en geschikt voor huisdieren?",{"antwoord":113,"categorie":53,"talen":18,"vraag":117},{"de":114,"en":115,"nl":116},"Vinyl ist herrlich pflegeleicht: Saugen oder Kehren und gelegentliches Wischen mit einem pH-neutralen Reiniger genügt. Wachsen oder Versiegeln ist nicht nötig.","Vinyl is wonderfully low-maintenance: vacuuming or sweeping and occasionally mopping with a pH-neutral cleaner is enough. No waxing or coating needed.","PVC is heerlijk onderhoudsarm: stofzuigen of vegen en af en toe dweilen met een pH-neutraal middel volstaat. In de was zetten of coaten is niet nodig.",{"de":118,"en":119,"nl":120},"Wie pflege ich einen Vinylboden?","How do I maintain a vinyl floor?","Hoe onderhoud ik een PVC-vloer?"]